ДОМОЙ
РАCПИСАНИЕ
О ПРОЕКТЕ


facebook
вконтакте
twitter
Парковые танцы

автор: Кирилл Матвеев
событие: Парк


«Парк» поставлен французским хореографом, выходцем из Албании Анжленом Прельжокажем. Это перенос спектакля 1994 года, сделанного им в Париже. И национальность автора в данном случае имеет решающее значение: собственно говоря, балет возник из изумленного восхищения постановщика-иностранца труппой Парижской оперы. До прихода в прославленный театр Прельжокаж создал себе имя в области современного танца, после чего руководство балета Opera, чуткое в вопросах репертуара, пригласило креативного новатора. Ему был дан карт-бланш – ставь что хочешь. Столкнувшись с лучшими в мире танцовщиками, хореограф обомлел. «Тут разлит истинный французский дух, артисты хранят в себе этот дух на мышечном, генетическом, клеточном уровне», – впоследствии вспоминал Прельжокаж. Даже житейская манера держаться, какой-нибудь поворот головы, улыбка или жест руки – и те производили особое впечатление. Но это мог заметить лишь незамыленный взгляд со стороны. Албанец Прельжокаж заметил. И придумал способ выразить понимание в танце. Ему было понятно, что балет надо ставить, во-первых, о нежных чувствах: ведь на второй родине албанца на любви собаку съели. И очень хотелось чего-то истинно французского, способного до того самого клеточного уровня выразить национальную ментальность.
В голову хореографа пришел образ Версаля – точнее, Версальского парка. Прельжокаж изучил пасторальные картины Ватто, Буше и Фрагонара и увлекся старинными любовными романами. Он зачитывался «Принцессой Клевской», «Опасными связями» и томиками Кребийона-младшего. На стыке рафинированных и одновременно жгучих строк со старинной садово-парковой культурой родился балет «Парк» – оммаж традициям любимой Франции.
Но Прельжокаж не был бы самим собой, если б не отшатнулся от простой ностальгии. Он жаждал показать истоки, но в современном развитии. Поэтому музыка Моцарта периодически прерывается скрежетом современных композиций. А безымянные герои балета, хоть и одеты в роскошные и красивейшие костюмы XVIII века, но фланируют на фоне металлических деревьев конической формы: актуальное преломление темы регулярного сада. Садовники этого сада, современные купидоны (именно им предназначена «скрежещущая музыка) чем-то похожи на роботов: деловито и заботливо пестуют рафинированных обитателей подведомственной территории, носящих атлас и фижмы, шляпы с перьями и расшитые камзолы, парики и кружевное дезабилье. А обитатели самозабвенно играют в странности любви: для чего еще и нужны тенистые аллеи Версаля? Героиня Виктории Терешкиной полна сосредоточенного исступления: в трех великолепных дуэтах она наращивает накал любовных игр, от невинного флирта в ясный полдень до обморочной страсти на фоне ночного неба. Француженка Дианы Вишневой почти беспечно купается в океане любви, пленяя неординарной глубиной переживаний. Особенно эффектен момент, когда кавалер, изо всех сил целуя даму, одновременно вертит ее в пространстве, не прикасаясь к женскому телу руками. Она же, не отрывая губ, носится в воздухе по окружности, крепко обхватив партнера за плечи.

Газета.ru